-
1 focalize
nastawiać na ostrośćogniskować -
2 make up the bath
nastawiać kąpielprzygotowywać kąpiel farbiarską -
3 set up
nastawiać przyrządobrabiarkę przed obróbkątwardniećustawiaćutwardzać się -
4 prejudice
['prɛdʒudɪs] 1. n 2. vtsb's chances pogarszać (pogorszyć perf)without prejudice to ( fml) — bez szkody dla +gen
to prejudice sb in favour of — nastawiać (nastawiać perf) kogoś przychylnie do +gen
to prejudice sb against — uprzedzać (uprzedzić perf) kogoś do +gen
* * *['pre‹ədis] 1. noun((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) uprzedzenie2. verb1) (to cause to feel prejudice for or against something.) uprzedzać2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) zaszkodzić• -
5 tune in
vi (RADIO, TV)to tune in (to) — nastawiać (nastawić perf) odbiornik (na +acc)
* * *(to tune a radio (to a particular station or programme): We usually tune (the radio) in to the news.) nastawiać -
6 adjust
[ə'dʒʌst] 1. vtapproach modyfikować (zmodyfikować perf); clothing poprawiać (poprawić perf); machine, device regulować (wyregulować perf)2. vito adjust (to) — przystosowywać się (przystosować się perf) (do +gen)
* * *1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) przystosowywać się2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) nastawiać, regulować•- adjustment -
7 cock
[kɔk] 1. nkogut m2. vtto cock one's ears ( fig) — nastawiać (nastawić perf) uszu
* * *[kok] 1. noun1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) kogut2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) kurek3) (a slang word for the penis.) kutas2. verb1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) stawiać2) (to draw back the hammer of (a gun).) odwieść kurek3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) przechylać•- cockerel- cocky
- cock-and-bull story
- cock-crow
- cock-eyed
- cocksure -
8 focus
['fəukəs] 1. pl focuses, n ( PHOT) 2. vttelescope etc ustawiać (ustawić perf) ostrość +gen; light rays, one's eyes, attention skupiać (skupić perf)3. vito focus (on) — ( with camera) nastawiać (nastawić perf) ostrość (na +acc); person skupiać się (skupić się perf) (na +loc)
in/out of focus — ostry/nieostry
* * *['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) ognisko2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) centrum2. verb1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) ogniskować2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) skupiać•- focal- in
- out of focus -
9 set
[sɛt] 1. n( of problems) zespół m; (of saucepans, books) komplet m; ( of people) grupa f; (also: radio set) radio nt, odbiornik m radiowy; (also: TV set) telewizor m, odbiornik m telewizyjny; (TENNIS) set m; ( MATH) zbiór m; (FILM) plan m; ( THEAT) dekoracje pl; ( of hair) ułożenie nt, modelowanie nt2. adj 3. vt; pt, pp setplace, stage przygotowywać (przygotować perf); time, rules ustalać (ustalić perf); record ustanawiać (ustanowić perf); alarm, watch nastawiać (nastawić perf); task, exercise zadawać (zadać perf); exam układać (ułożyć perf); ( TYP) składać (złożyć perf)4. vi; pt, pp setsun zachodzić (zajść perf); jelly, concrete tężeć (stężeć perf); glue wysychać (wyschnąć perf); bone zrastać się (zrosnąć się perf)to set the table — nakrywać (nakryć perf) do stołu
to set sth to music — komponować (skomponować perf) muzykę do czegoś
to set free — uwalniać (uwolnić perf), zwalniać (zwolnić perf)
to set sail — podnosić (podnieść perf) żagle
Phrasal Verbs:- set back- set in- set off- set out- set up* * *[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) kłaść2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) nakrywać do3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ustalać, określać4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dawać5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) skłaniać do6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zachodzić7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) zastygnąć, wiązać8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastawić9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ułożyć10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) osadzić11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) nastawić, złożyć2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) ustalony, stały2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) gotowy, zdeterminowany3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) rozmyślny, postanowiony4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) nieruchomy5) (not changing or developing: set ideas.) stały, ustalony6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) wysadzony3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) zestaw, komplet2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) odbiornik3) (a group of people: the musical set.) zespół4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ułożenie5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekoracje, plan6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
10 tune
[tjuːn] 1. nmelodia f2. vt ( MUS)to be in tune — instrument być nastrojonym; singer śpiewać czysto
to be out of tune — instrument być nie nastrojonym; singer fałszować
to be in/out of tune with ( fig) — harmonizować/nie harmonizować z +instr
she was robbed to the tune of 10,000 pounds — obrabowano ją na kwotę 10.000 funtów
Phrasal Verbs:- tune in- tune up* * *[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodia2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) (do)stroić2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) nastawić3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) wyregulować•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up -
11 reset
[riː'sɛt] -
12 pitch
dodawać drożdże do brzeczkinachylenienastawiać drożdżepodziałkaposkok uzwojeniaskok linii śrubowejsmołowaćspadekwysokośmigła -
13 reset
ponownie nastawiać przyrządprzestawiaćprzywracanie stanu początkowegozerować
См. также в других словарях:
nastawiać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, nastawiaćam, nastawiaća, nastawiaćają, nastawiaćany {{/stl 8}}– nastawić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, nastawiaćwię, nastawiaćwi, nastawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nastawiać się – nastawić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ustawiać się w odpowiedni sposób; wystawiać się na działanie czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nastawiać się do słońca. Pies się nastawił do głaskania. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nastawiać — głowę (głowy), grzbiet (grzbietu), karku, łeb (łba) zob. nadstawić. Nastawić ucha (uszu) zob. ucho 22 … Słownik frazeologiczny
nastawiać — I, nastawiaćam, nastawiaćasz, nastawiaćają, nastawiaćaj, nastawiaćał, nastawiaćany 1. ndk → nastawić 2. dk «stawiając wiele czegoś, umieścić gdzieś» Nastawiać kwiatów w pokoju. ∆ Nastawiać domów, budynków itp. «zbudować wiele domów, budynków… … Słownik języka polskiego
nastawić — Nastawiać głowę (głowy), grzbiet (grzbietu), karku, łeb (łba) zob. nadstawić. Nastawić ucha (uszu) zob. ucho 22 … Słownik frazeologiczny
nastawić — dk VIa, nastawićwię, nastawićwisz, nastawićstaw, nastawićwił, nastawićwiony nastawiać ndk I, nastawićam, nastawićasz, nastawićają, nastawićaj, nastawićał, nastawićany 1. «wysunąć, zwrócić coś w jakimś kierunku; poddać działaniu czegoś» Nastawić… … Słownik języka polskiego
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
grzbiet — Giąć, zginać grzbiet przed kimś, przed czymś zob. kark 1. Mieć, dźwigać któryś krzyżyk na grzbiecie zob. krzyżyk 2. Nadstawiać, nastawiać grzbiet (grzbietu) zob. nadstawić. Nie mieć co na grzbiet włożyć zob. włożyć 1. Wrzucić coś na grzbiet zob.… … Słownik frazeologiczny
łeb — 1. pot. Biec, gnać, lecieć, pędzić, uciekać itp. na łeb na szyję, na złamanie karku «biec, uciekać itp. bardzo szybko, co tchu, w wielkim pośpiechu, nie zwracając uwagi na przeszkody i niebezpieczeństwo»: (...) wdział swoje połatane buty i,… … Słownik frazeologiczny
myśl — 1. Bić się, łamać się z myślami «nie móc się zdecydować na coś; wahać się»: (...) biłem się z myślami, czy się żenić. W. Myśliwski, Widnokrąg. 2. Błądzić gdzieś myślami «myśleć o różnych rzeczach, nie koncentrując się na żadnej z nich»:… … Słownik frazeologiczny
nadstawić — Nadstawiać, nastawiać głowę (głowy), grzbiet (grzbietu), karku, posp. łeb (łba) «narażać się na niebezpieczeństwo; ryzykować, poświęcać się»: Darmo przez kilkadziesiąt lat nadstawiał głowy w każdej potrzebie wojennej. Ludzie łacno zapominają tego … Słownik frazeologiczny